DSC_4822mod.piccola.jpg

In un momento

Composition

Size 25x30 cm (inner sheet) - 35x50 cm (outer sheet)

Sumi ink on Arches paper

Apr. 2021

 
DSC_4783mod.piccola.jpg

For me, inspiration often comes from reading. I like to transcribe the most beautiful sentences of a book or make folds in the corners of the pages, to read the text again at a distance of time.
I like to underline the words that express an important concept or that give voice to my state of mind at that moment.

DSC_4745mod.piccola.jpg

Per me, l'ispirazione nasce spesso dalla lettura.
Mi piace trascrivere le frasi più belle di un libro o fare pieghe agli angoli delle pagine per poi rileggere il testo a distanza di tempo.
Si tratta di parole che esprimono un concetto importante o che danno voce al mio stato d'animo di quel momento.

 
DSC_4763mod.piccola.jpg

In this work, the style of writing is inspired by Italic coursive: a versatile script that allows you to make so many expressive variations.
I used Sumi ink and a metal pen I made by hand. I like this simple tool because it leaves unexpected and uncontrolled ink marks on the paper.

In questo lavoro, il tipo di scrittura è ispirato al Corsivo italico, uno stile versatile che permette di dare spazio all’espressività.
Ho utilizzato dell'inchiostro Sumi ed una penna di latta costruita da me. Mi piace usare questo strumento perché lascia segni di inchiostro imprevisti e poco controllati sulla carta.

I start the work by writing the words or the sentence several times on test sheets and, later, on quality paper.
I write quickly, almost without taking the pen off the paper, without separating words and without leaving spaces between lines.
The act of writing gradually becomes more spontaneous and personal.

Inizio il lavoro scrivendo molte volte le parole o la frase su fogli di prova e, in un secondo momento, su carta di qualità.
Scrivo velocemente, quasi senza staccare la penna dal foglio, senza separare le parole e senza lasciare spazi tra una riga e l'altra.
In questo modo, il gesto della scrittura diventa gradualmente più spontaneo e personale.

DSC_4744mod.piccola.jpg

I often consider the work I am making as a simple exercise.
Sometimes I leave it in a drawer for a while and only later I re-evaluate the result and turn it into a definitive work.
In this case, I decided to wash the sheet of paper in order to search for new shades of ink with water. The uneven distribution of water left some dry and lighter areas of great visual impact.

Spesso considero l'opera che sto realizzando un semplice esercizio.
A volte lascio il lavoro in un cassetto per un po’ e solo in un secondo momento lo rivaluto e lo trasformo in un lavoro definitivo.
In questo caso, ho deciso di lavare il foglio di carta per cercare con l'acqua nuove sfumature di inchiostro. La distribuzione irregolare dell'acqua ha lasciato delle zone asciutte più chiare e di grande impatto visivo.

DSC_4767mod.piccola.jpg

 “In un momento qualsiasi lo spirito può diventare improvvisamente sereno.”

Previous
Previous

Expressive and gestural studies

Next
Next

Frammenti